
Comment parler & Traduire la langue Thaï
Langue Thaïlandaise
La langue Thaï, appartient à la branche Thaïe d'une famille linguistique d'origine Sino-tibétaine, le Thaï-Kadai. Le Thaï aussi appelé " Siamois ", il est de la même famille que sont issues certaines langues des pays voisins à la Thaïlande, tel le " Shan " du nord du Myanmar, le Lao du Laos, et le Thaï Lu de la chine du Sud. Le Thaï est divisé en quatre dialectes principaux, qui eux-mêmes sont subdivisés en plusieurs sous-dialectes.
Berceau de l'histoire du pays, c'est le Thaï du centre qui s'est imposé comme la langue officielle du pays. Le Thaï du Nord est parlé sur toute la frontière Birmane, le Thaï du Nord-Est couvre quand à lui les frontières du Laos et du Cambodge. Enfin, le Thaï du Sud englobes les provinces méridionales, de la province de Chumpon aux frontières de la Malaisie.
Le Thaï emprunte de nombreux mots au sanscrit, l'ancienne langue sacrée de l'Inde, et au pali, une langue indienne apparentée. Le niveau de discours Thaïlandais reflète une société trés hiérarchisée, et le vocabulaire fait appel a de nombreuses sortes de déclinaisons suivant la position sociale, ainsi que l'âge et le sexe du locuteur. La famille royale possède quand à elle son propre vocabulaire, le " Rachasap " pour son usage exclusif.
Les " Tons " de prononciation, signifiant les mots
Le Thaï révèle une grammaire beaucoup plus simple que celle des langues Européennes, ne comportant ni déclinaison de nombre ou de genre, ni conjugaison, ni article ; seul des mots " Modificateurs " servent à préciser ces modes. La particularité de la langue Thaï est quelle fait appel à cinq tons particuliers (grave, moyen, descendant, aïgu et ascendant). Cet pour cela qu'une même syllabe peut ainsi disposer de cinq variations de tonalité différentes, qui modifient autant de fois son sens.
Il constitue la principale difficulté de l'apprentissage pour un occidental. La langue Tonale, fait appel à 44 consonnes représentant 21 sons, pour 15 voyelles comportant 48 sons différents. Les consonnes supplémentaires ont pour but d'indiquer la valeur tonale du mot et les 15 voyelles destiné à traduire la tonalité du mot. En bref, la structure phonétique du " Siamois " est complexe, et la transcription en alphabet latin, reste peu utile, pour l'oreille occidentale.
L'écriture Thaï
L'écriture du Thai s'écrit de gauche a droite, avec un alphabet original ( un signe = un son ), il n'y a également pas de minuscule/Majuscule et les lettres ne sont pas reliées entre elles, les séparations entre les mots et les ponctuations sont inexistant, et les voyelles se placent autour des consonnes. l'alphabet Thaï à été crée par le Roi Rama Kamheng de Sukhothai en 1283.
L'anglais et pratiqué sur tous les lieux touristique, les Thaïs parlant francais ou d'autre langue sont l'exception à la règle. En dehors des zones touristiques, la langue est le Thaï, ci-dessous les phrases de la vie courante traduite du Francais au Thaïlandais.
Comment dire en Thaï.......
A savoir : Les formules de politesse pour terminer une phrase, sont les mots " Khràp " ( pour les hommes ) et " Khâ " ( pour les femme ), ces terminaisons expriment le genre de la personne qui parle. Ces terminaisont s'utilisent également pour répondre a une question par l'affirmation.
Les formules courante en Thaï
Merci / Merci Beaucoup - Khàwp Khun Khàwp ( Khràp/Khâ )
Bonjour, au revoir - Sawàt-dee ( Khràp/Khâ )
Oui - Chai ou bien Khràp/Khâ
Non - Mâi chaï
C'est sans importance, je vous en prie - Men pen raï
S'il vous plaît - Kho
Monsieur, Madame, Mademoiselle - Khun ( prononce Khoun )
Comment allez-vous ? - Sawàt-diit reu ?
Je vais bien, merci - Sabai dii Khop Koun ( Khràp/Khâ )
Je ne comprend pas - Mâi Khâo tchaï ( Khràp/Khâ )
Je ne parle pas le Thaï - Phout Thaï maï daï ( Khràp/Khâ )
Excuse-moi - Khort thot ( Khràp/Khâ )
Comment vous appelez-vous ? - Khun chêu arai ? ( Khràp/Khâ )
Je m'appelle - Phom chêu (homme)/dii chàn (femme) ( Khràp/Khâ )
D'oú venez-vous ? - Khun ma chak nai ?
Je viens de france - Ma chak farangset ( français ) ( Khàp/Khâ )
Le Temps
Quelle heure est-il ? - Velani kiong
Aujourd'hui - Van níi
Demain - Phrung Ni
Cet aprés-midi - Ton bai ni
Hier - Mia vanni
Ce matin - Mia chao ni
Quand - Mia
S'orienter, visiter, aller vers...
Prés de - Mai Klai
ou ? - Thi naï
Ou est.....(exactement) - yuu thi : naï ?
Je veux aller à.... - dichan yak pai
Tout droit - Trong paï
à droite - Lio Khoa
à gauche - Liosai
derrière - Khang lang
devant - Dan na
Marché - Talat
Poste - Praisani
Ville - Nakhorn
Village - Mû ban
Sentier - Thang dan thâu
Rue - Thanon
Rue secondaire - Soi
Les adjéctifs et mots courants
Chaud - Ron
Froid - Não
Entrée - Thang Kha
Eloigné - Klai
Proche - Klài
Grand - Jai
Petit - Lek
Bon - di
Mauvais - Mai di
Fermé - Pid
Ouvert - Pe ; d
Sortie - Thang ok
Les chiffres
1 - Ning
2 - Song
3 - Sam
4 - Si
5 - Hà
6 - Hok
7 - Djet
8 - Pet
9 - Kào
10 - Sip
11 - Sip et
12 - Sibsong
13 - Sibsam
14 - Sibsi
15 - Sibhà
20 - Yisip
21 - Yisip et
100 - Ning Roi
200 - Song Roi
1 000 - Ning phan
10 000 - Ning mean
100 000 - Ning sen
Acheter
Combien ça coûte ? - Thâo rai (Khàp/Khâ )
C'est bon marché - Thùuk
C'est trés cher - Phèng maak
Pouvez-vous baisser le prix ? - Lot rakha daï maï ?
Au Restaurant
Restaurant - Raan aahaan
Dîner - Ahan jen
Déjeuner - Ahan Klang van
Menu - Menu
Boire - Deum
Manger - Kin Khao
Addition - Check bin
Sel - Kleva
Délicieux - Aroy
Bière - Biya
Lait - Nom
Glaçons - Nam khaeng
Sucre - Nam taan
Poivre - Phrik
Pain - Khanom pang
Eau - Nam
Thé - Nam cha
Café - Kafé
Sauce de soja - Siiu
Pas trop épicé - Ao maï pet
Piment - Prik
Epicé - Phèt
Oeuf - Khai
Légumes - Phat
Nouilles Thaies - Phat Thaï
Poulet - Kaï
Poisson - Plat
Porc - Mou
Boeuf - Nua
Riz gluant - Khao niaow
Riz frit - Khao paat
Riz - Khao
Soupe de crevettes - Tom Yum Kung
Les Couleurs
Rouge - Si daeng
Bleu - Si fa
Jaune - Sii leuang
Noir - Si dam
Vert - Si Khiao
Blanc - Si Khao
Clair - On
Foncé - Kae
Les jours de la semaine
Lundi - Van can
Mardi - Van angkhan
Mercredi - Van phut
Jeudi - Van prihat
Vendredi - Van suk
Samedi - Van sao
Dimanche - Van athit
Santé
Hôpital - Rohng Phaya ban
Docteur - Mo
Je ne me sens pas bien - Roussouk maï sabaï
Dentiste - Chan tham fan
Police - Sathani tamrouat
Pharmacie - Ran khai ya
Les Transports
Bus - Rotmeh
Bus climatise - Rot thuà
gare routiere - Satha ni rôtmeh
Train - Rot fai
Train climatise - Rot prab akat
Avion - Khriang bin
Aeroport - Thâ aka tsa yan
Bateau - rua
Bateau a longue queue - Rua hang yao
Voiture - Rot yon
Billet... - Tua
Moto - Rot maw toe sai
Les mois de l'année
A la une
Terrain à vendre au sud de Thaïlande
Localisation géographique : Sud
Province : Krabi
District : Aonang
( Station balnéaire )
Référence du terrain : 24#KYY24
Type de terrain : proche de la mer
Superficie du terrain : 488 M2
Titre de propriété : Chanote
( Terrain Constructible )
Distance Aéroport : 40 Mn